Eduardo Montagner Anguiano es un escritor de la lengua véneta y castellana. Es licenciado en lingüística y fiel defensor de las lenguas minoritarias de México. (Foto: Especial) Eduardo Montagner Anguiano es un escritor de la lengua véneta y castellana. Es licenciado en lingüística y fiel defensor de las lenguas minoritarias de México. (Foto: Especial)

Por Puebla, acude Eduardo Montagner Anguiano, joven escritor originario de Chipilo y egresado de Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, de la especialidad en lingüística

Londres.- Como una muestra de lo más relevante de la literatura contemporánea nacional, se presentó la antología "México 20" durante el segundo día de actividades de la Feria del Libro de Londres, donde la delegación mexicana vivió una intensa jornada.
El Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta) informó que en esta antología participan 20 escritores, en la cual se incluye la semblanza y la obra de cada autor.

Presentado en el marco del Año Dual México-Reino Unido, este proyecto editorial es realizado por Hay Festival, el Conaculta y el British Council, para dar voz a las nuevas plumas de la literatura mexicana, así como acercar su obra al público y al mundo editorial internacional.

Entre los autores destacan Juan Pablo Anaya (Ciudad de México, 1980) con la obra "Kant y los extraterrestres"; Gerardo Arana (Querétaro, 1987-2012), con "La máquina de hacer pájaros"; Nicolás Cabral (Argentina, 1975) con "Catálogo de formas".

Así como Verónica Gerber (Ciudad de México, 1981) con "Mudanza"; Laia Jufresa (Ciudad de México, 1983) con "Umami"; Luis Felipe Lomelí (Jalisco, 1975) participa con "Todos somos de California"; Brenda Lozano (Ciudad de México, 1981) con "Todo o nada"; y Valeria Luiselli (Ciudad de México, 1983) con "Los ingrávidos".

También Fernanda Melchor (Veracruz, 1982), con "Mi Veracruz"; Emiliano Monge (Ciudad de México, 1978), autor de "Morirse de memoria"; Eduardo Montagner Anguiano (Puebla, 1975) con "Toda esa gran verdad"; y Antonio Ortuño (Jalisco, 1976) con "El buscador de cabezas".

Se suman José Pergentino (Oaxaca, 1981), "Y supe qué responder"; Eduardo Rabasa (ciudad de México, 1978), "La suma de los ceros"; Antonio Ramos Revillas (Nuevo León, 1977), "Todos los días atrás"; Eduardo Ruiz Sosa (Sinaloa, 1983), "La voluntad de marcharse".

Otros autores son: Daniel Saldaña París (Ciudad de México, 1984), "La máquina autobiográfica"; Ximena Sánchez Echenique (Ciudad de México, 1979), "Sobre todas las cosas"; Carlos Velázquez (Coahuila, 1978), "Cuco Sánchez Blues", y Nadia Villafuerte (Chiapas, 1978), "Barcos en Houston".

Como parte de las actividades de México como país invitado en el encuentro, Valeria Luiselli sostuvo una conversación con Catherine Taylor acerca de su última obra y su proceso creativo, además participó en un duelo literario con Sophie Hughes, Ollie Brock y Daniel Hahn.

En la sesión "Vivir y morir en México", Carmen Boullosa, Elena Poniatowska, Sarah Waters y Sameer Rahim evocaron al escritor Octavio Paz, Premio Nobel de Literatura 1990, en cuya obra "El laberinto de la soledad" da cuenta de la familiaridad con la muerte, bromea sobre ella, e incluso la celebra.

A su vez, el escritor Juan Villoro intervino en el encuentro "LTC: A single title’s journey/Un viaje sólo de títulos", sobre el proceso para traducir obras a otro idioma, junto con Thomas Bunstead, Joshua Ellison y Lawrence Schimel.

Finalmente, los escritores Jorge Volpi y Martín Solares encabezaron la charla "New forms of storytelling/Nuevas formas de contar historias", en la que compartieron anécdotas familiares, historias de terror, cuentos populares y recuentos históricos.

Escritor poblano fue seleccionado para participar en la FIL 2015

Eduardo Montagner Anguiano es el nombre del escritor poblano que participará en la Feria Internacional del Libro (FIL) 2015 en Londres a través de la Iniciativa México20, lanzada por el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (CONACULTA), el British Council y el Hay Festival, con motivo de la celebración, en 2015, del Año de México en Reino Unido y el Año de Reino Unido en México.

Guadalupe Nettel, Cristina Rivera Garza y Juan Villoro eligieron la lista de escritores cuya obra se incluirá en una antología en inglés, que se presentará en este evento literario, en el marco de la presencia de México como País Invitado de Honor.

El objetivo del proyecto México20 es dar relevancia y reconocimiento a las nuevas voces de la literatura mexicana y acercar su obra al público general y al mundo editorial internacional. Uno de los requisitos para poder formar parte del proyecto es que los escritores y escritoras tuvieran menos de 40 años.

A los 39 años de edad, Montagner Anguiano ha publicado: Parlar par véneto, víver a Mésico (2005, Conaculta), Al prim (2006, Conaculta/Secretaría de Cultura de Puebla), Toda esa gran verdad (2006, Alfaguara / 2008, Punto de Lectura), Ancora fon ora (2010, Conaculta/Secretaría de Cultura de Puebla). Toda esa gran verdad es la obra literaria elegida para formar parte de la antología en inglés que se presentará en la FIL 2015. Además, sus textos han sido incluidos en antologías como Veneti nel mondo (2005-2006) y en Grandes Hits: Nueva generación de narradores mexicanos (Almadía, 2008).

Eduardo Montagner, es originario de la localidad de Chipilo, en el estado de Puebla. Es lingüista y escritor, becado por el FONCA publicó su obra principal, además con una beca de la Unidad de Culturas Populares logró publicar Ancora fon ora, una novela y cuentos escritos en su idioma natal véneto que le llevó alrededor de ocho años de trabajo.

Junto con Pergentino José, originario de Oaxaca, conforma el dúo de escritores que además de crear obras en el idioma castellano, lo hacen en alguna otra lengua, en este caso lenguas minoritarias de México; Pergentino utiliza el zapoteco, mientras que Eduardo el véneto, coloquialmente conocido como chipileño.

Esta lengua es hablada sobre todo en la comunidad de Chipilo, aunque se desconoce el número exacto de los parlantes de véneto en el mundo, se estima que al menos 5 mil personas de la comunidad chipileña lo hablan, de los cuales la mayoría son bilingües puesto que dominan el idioma castellano, como en el caso del escritor.

Montagner se bifurca en su cultura étnica y en la nacional, situación que lo hace destacar de entre los otros escritores. Su obra resalta por su calidad y potencial, es una muestra del diverso y vibrante panorama de la literatura mexicana actual.

Notimex
UN1ÓN Puebla   
Cecilia Pérez
Ciudad de México
Miércoles 15 de abril de 2015.

Rate this item
(0 votes)

Leave a comment

Make sure you enter the (*) required information where indicated. HTML code is not allowed.

 

El mundo es comprendido por el paradigma, es la forma por la cual es entendido el mundo, el hombre y por supuesto las realidades cercanas al conocimiento.

Ventana al mundo

Información reciente

Síguenos en Twitter